Sono laureata in Mediazione Linguistica - Traduzione e Interpretariato. Il triennio universitario mi ha permesso di acquisire esperienze traduttive e competenze linguistiche avanzate in inglese e spagnolo, oltre ad un livello base in giapponese. A livello personale, ho coltivato anche la mia passione per il tedesco. Inoltre, mi è stata data l'opportunità di partecipare ad un stage di traduzione di articoli giornalistici (dall'italiano all'inglese) che mi ha aiutato a sviluppare abilità di scrittura professionale e di analisi testuale. Le classi di interpretariato (consecutiva e simultanea), inoltre, mi hanno permesso di accrescere le abilità comunicative e una veloce gestione della terminologia. Dopo la laurea, il mio obiettivo è crescere professionalmente nel mondo linguistico della traduzione e dell’interpretariato, due settori che mi hanno sempre affascinata.